|
MADAGASCAR (DreamWorks)
Taiwan, Greece
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
SHARK TALE (DreamWorks) Czech Republic
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
SINBAD (DreamWorks) Finland, Denmark
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
SHREK (DreamWorks) Hungary, Finland, Sweden
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
ROAD TRIP (DreamWorks) Germany
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
Supervised German theatrical mix in Munich.
POKÉMON 2000 (Warner Bros.) Portugal, Turkey
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / WB communications.
POKÉMON: THE FIRST MOVIE (Warner Bros.) Czech Republic, Poland
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / WB communications.
CHICKEN RUN (DreamWorks) Hungary, Finland
Supervised additional / replacement casting in Hungary; all casting in
Finland.
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
ROAD TO EL DORADO (DreamWorks) Hungary, Finland
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
GALAXY QUEST (DreamWorks) Italy
Supervised additional / replacement casting.
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
Supervised Italian theatrical mix in Rome.
AMERICAN BEAUTY (DreamWorks) Italy, Germany
Additional / replacement casting.
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
Supervised theatrical mixes in Berlin and Rome.
FORCES OF NATURE (DreamWorks) Germany
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
Supervised German theatrical mix in Berlin.
ANTZ (DreamWorks) Italy
Oversaw additional / replacement casting.
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
Supervised Italian theatrical mix in Rome.
PRINCE OF EGYPT (DreamWorks) Italy, Finland, Sweden, Hungary, Poland, Israel, Iceland
Oversaw additional / replacement casting for quality.
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
DEEP IMPACT (DreamWorks) Italy
Film began dubbing before shooting was completed.
Supervised daily edits and foreign script changes.
Supervised casting of all roles.
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
Supervised Italian theatrical mix in Rome.
PEACEMAKER (DreamWorks) Brazil
Began initial casting.
Dealt with translation issues.
Set parameters for dubbing continuation by
local director in Rio de Janeiro.
MOUSE HUNT (DreamWorks) Brazil, Czech Republic, Poland
Film began dubbing before post-production was completed;
supervised daily edits and foreign script changes in Brazil.
Performed Initial / additional casting in Brazil.
In all countries, supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Supervised foreign dialogue edit and sync.
Supervised U.S. theatrical mix of Brazilian dialogue.
LOONEY TUNES (Warner Bros.) Japan
Oversaw additional / replacement casting for Japanese
broadcast of television series.
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Supervised actors for character and vocal production.
Worked closely with local director.
Dealt with translation issues.
Coordinated local studio / DW communications.
Dealt with major translation issues, including character names
suitable for local culture, and character identification key
phrases. Coordinated local studio / WB communications.
STARS OF SPACE JAM (Warner Bros.) Japan, Korea, Poland, Slovakia, Thailand
Oversaw additional / replacement casting for home video collection.
Coached actors in Warner branded characterization and
vocal production.
Supervised entire dubbing process.
Maintained continuity of character.
Worked closely with local director.
Dealt with major translation issues, including character
names suitable for local culture, and character
identification key phrases.
Coordinated local studio / WB communications.
SPACE JAM (Warner Bros.) Poland, Slovakia, Thailand
Additional / replacement casting for home video collection. Coached actors
in Warner branded characterization and vocal production. Worked closely with local
directors. Supervised entire dubbing process. Dealt with major translation
issues, including character names suitable for local culture, and character
identification key phrases. Coordinated local studio / WB communications.
|
|
Domestic Preparation and Support Long-Distance Casting
|
|
|
SPACE JAM (Warner Bros.)
Hong Kong, Iceland, Italy, Japan, Poland, Slovakia, Taiwan, Thailand
Cast 30 major roles, including Looney Tunes branded animated characters, Space
Jam-specific animated characters, and voice-match roles for Danny DeVito,
Michael Jordan, Bill Murray and Wayne Knight. Included performance
comments and vocal production tips for actors.
LOONEY TUNES (Warner Bros.) Japan, Norway, Poland, Slovakia, Thailand
Cast 15 Warner-branded animation characters for television broadcast.
Generated performance comments and vocal production tips for actors.
SUPERMAN: LAST SON OF KRYPTON Poland
Cast voice / performance matches for major roles and original performances by Tim
Daly, Dana Delany, George Dzundza, Mike Farrell, and Shelley Fabares.
|
|
|
Domestic Preparation and Support Audition / Voice Test Kit |
|
|
SUPERMAN: LAST SON OF KRYPTON
Compiled information and script samples, edited video scenes for foreign
actor auditions. Constructed studio requirement list. Annotated
script samples for foreign translation / adaptation.
|
|